MicroMate™Reader/WriterMODELS: SDDR-113: SD™/SDHC™SDDR-117: Memory Stick Duo™/Memory Stick PRO Duo™User Guide êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎflBedienungsanleit
1918¤ÁDY NEPOVOLUJÍ VYLOUâENÍ NEBO OMEZENÍ NÁHODN¯CH NEBO NÁSLEDN¯CH ·KOD. V TAKOVÉM P¤ÍPADù SE NA VÁSV¯·E UVEDENÉ OMEZENÍ NEBO VYLOUâENÍ NEMUSÍ VZTAH
NÕUDED SÜSTEEMILEÜhendus• Kiiretoimelise ülekande jaoks on nõutav USB 2.0 port Miinimumnõuded operatsioonisüsteemile • USB-d toetav PC või Macintosh a
22PIIRATUD GARANTIISanDisk garanteerib materiaalsete defektide puudumise toote kujunduses ja tootmisprotsessis ning toote sisulise vastavuse avaldatud
Sandisk, the Sandisk logo and Store Your World In Ours are trademarks of SanDiskCorporation, registered in the United States and other countries. Micr
LIMITED WARRANTYSanDisk warrants that this product will be free from material defects in design and manufacture and will substantially conform to thep
54SanDisk übernimmt keine Garantie und ist nicht verantwortlich für verloren gegangene Daten oder Bilder, die auf einem Produkt(einschließlich zurückg
6ItalianoPer registrare il prodotto online andare all'indirizzo al sito http://www.sandisk.com/registration.La mancata registrazione del prodotto
Iconos de disco de Macintosh: Cuando el lector/grabador MicroMate se conecta a un sistema operativo Macintosh, al insertar una tarjetaaparecerá en el
102. Selecteer Uitwerpen (dit geldt niet voor XP).3. Trek de kaart uit de sleuf.Om de kaart uit een Macintosh te verwijderen:1. Sleep het symbool ‘
13êÛÒÒÍËÈàÁ‰ÂÎË ÏÓÊÌÓ Á‡Â„ËÒÚËÓ‚‡Ú¸ ̇ ‚˝·-Ò‡ÈÚ http://www.sandisk.com/registration éÚÒÛÚÒÚ‚Ë „ËÒÚ‡ˆËË Ì ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ç‡¯Ëı Ô‡‚ ÔÓ „‡‡ÌÚËË
15WYMOGI SYSTEMOWE Z∏àcze • port USB 2.0 do szybkiego transferu danych (Hi-Speed)Minimalne wymogi w zakresie systemu operacyjnego• PC lub Macintosh z
1716PRESENTE CONSTITUI A INTEGRALIDADE DA RESPONSABILIDADE DA SANDISK E O SEU EXCLUSIVO RECURSO EM CASO DEQUEBRA DESTA GARANTIA.A SanDisk não garante
Kommentare zu diesen Handbüchern